Устные переводы


Центр переводов «Дружба» предоставляет услуги последовательного устного перевода. Основными преимуществами последовательного перевода являются его более низкая (по сравнению с синхронным переводом) стоимость и отсутствие необходимости в использовании специального оборудования. Кроме того, последовательный устный перевод может выполняться продолжительное время одним переводчиком.

Мероприятия для устного перевода:


  • Деловые переговоры, конференции, семинары, презентации с иностранными партнерами
  • Пуско-наладочные работы, монтаж нового оборудования с участием иностранных специалистов
  • Сопровождение зарубежных партнеров и гостей в период их пребывания на территории Российской Федерации
  • Телефонные переговоры и телеконференции
  • Сопровождение нотариальных сделок

В Центре переводов «Дружба» работают только профессионалы, специализирующиеся на конкретном виде перевода. Строгий отбор переводчиков минимизирует возможные риски непонимания на мероприятии. По вашему желанию, вы можете заранее провести собеседование с переводчиком. Мы готовы предоставить переводчиков как для работы в России, так и за рубежом. Для крупных проектов Центр может обеспечить несколько переводчиков для работы на объекте.